判断题
一个民族的文化心态和译者本人的文化立场,即在政治文化层面的因素大程度上决定了译者对翻译策略的制定。
正确(↓↓↓ 点击‘点击查看答案’看答案解析 ↓↓↓)
判断题 翻译家的翻译动机对他们选择什么文本来译,采取怎样的策略来译具有直接的决定作用。
判断题 文化语境和社会因素共同构成影响翻译活动的主要外部因素,从宏观和微观层面发挥着作用。
判断题 韦努蒂认为如何实现文学的交流与交融在很大程度上取决于译者的文化立场和文化态度,而不同历史时期、不同社会背景下民族文学、民族文化的地位强弱是决定译者文化立场的重要因素。