判断题
翻译的理想境界应该与翻译批评标准等同起来。
错误(↓↓↓ 点击‘点击查看答案’看答案解析 ↓↓↓)
判断题 正如从事翻译实践必须遵循一定的翻译原则一样,翻译批评同样必须按照一定的原则进行。不过,从翻译批评的历史和现状来看,我们至今还没有、实际上也不可能有一个公认的统一标准。
判断题 在翻译上,形与神这两个概念,应该说是借自于“绘画艺术”。
判断题 不可译因素的存在意味着翻译在根本上就不可能。